Keine exakte Übersetzung gefunden für مستحق للإعانة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مستحق للإعانة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Greece has established the first normative framework to identify the eligibility for a minimum allowance that would benefit female-headed households.
    ووضعت اليونان أول إطار قانوني لها لتحديد مستحقي الإعانة الدنيا المخصصة للأسر المعيشية التي ترأسها النساء.
  • Assesses the adequacy, effectiveness and efficiency of internal controls established for managing and administering the rental subsidy entitlement.
    يُقيِّم ملاءمة وفعالية وكفاءة الضوابط الداخلية المتبعة لإدارة وتولي شؤون مستحقات إعانة الإيجار.
  • Wage subsidies are granted as a percentage of wages up to a maximum subsidy-qualifying wage.
    وتمنح إعانات الأجور في شكل نسبة مئوية من الأجور لا تتجاوز الأجر المستحِق للإعانة.
  • One restriction on the right to strike consists in the obligation to exhaust the procedures provided for in article 373 et seq. of the labour code.
    يتناسب مبلغ المعاش مع الأجر الذي يمثل أساساً للاشتراكات وتحديد المستفيدين المستحقين للإعانة الأسرية.
  • Actually, federations and confederations do promote the exercise of the right strike through labour unions by filing petitions, an issue that was settled as part of the reform of the regulations for labour unions, which provides that federations and confederations shall participate in industrial disputes, including in connection with the right to strike.
    ويتناسب المعاش مع الأجر الذي يمثل أساساً للاشتراكات وتحديـد المستفيدين المستحقين للإعانة الأسرية.
  • Beneficiaries also receive pregnancy, birth and postnatal assistance.
    وبالإضافة إلى ذلك تحصل المستحقات على إعانة الحمل والولادة والنفاس.
  • OIA reviewed the effectiveness of headquarters functions in the implementation of the United Nations rental subsidy entitlement for international staff within UNICEF.
    استعرض المكتب فعالية أداء وظائف المقر في تنفيذ مستحقات إعانة الإيجار في الأمم المتحدة لصالح الموظفين الدوليين العاملين داخل اليونيسيف.
  • If in the second vote the workers decide to strike, the chairperson of the strike council shall declare the strike legal and order all appropriate measures to be taken in order to ensure that the strike is organized without prejudice to the workers, the population or the enterprise.
    ويتناسب مقدار المعاش التقاعدي مع درجة العجز، بحيث يكون الأجر أساساً للمساهمات ولتحديد المستفيدين المستحقين للإعانة الأسرية.
  • They also have the right to other benefits such as death allowance and funeral benefit.
    كما أن لهم الحق في مستحقات أخرى مثل إعانة الوفاة ومستحقات الجنازة.
  • The National Social Security Fund, which is the main arm providing social protection for wage-earners in the private sector, offers three types of allowances: family allowances, short-term allowances and long-term benefits.
    ويقدم الصندوق الوطني للضمان الاجتماعي، الذي يشكل الأداة الأساسية للحماية الاجتماعية للمأجورين في القطاع الخاص، ثلاثة أنواع من المستحقات: الإعانات العائلية والإعانات القصيرة الأجل والمستحقات الطويلة الأمد.